24 September 2005

Sunrays/Sonnenstrahlen

after this awfully rainy summer i'm glad to enjoy this year's indian summer to the fullest... sitting on the balcony, ready the newspaper, sipping some coffee and relax... =^+^= could be the last sunrays this year!
Hey, happy equinox to everyone!

nach diesem besch..eidenen, verregneten Sommer bin ich froh, den Altweibersommer in vollen Zügen genießen zu können... Auf dem Balkon sitzen, Zeitung lesen, Café schlürfen und relaxen... =^+^= Könnten die letzten Sonnenstrahlen in diesem Jahr sein!
Hey, fröhliche Tagundnachtgleiche an alle!

16 September 2005

Everybody's changing

this year seems to be one of big changes, don't ya think so as well? a couple of my friends moved, some started trainings or school, some parted with their partners, some got new relationships... everything seems to be in movement these days. - and so am i!

today i enrolled for another course of studies, which is european ethnology. plus i'm doing a hungarian language course (this is gonna be real hard work!). i'm really looking forward for this semestre cuz ethnology has always been a field of great interest for me and so i think it's gonna be exciting!

dieses jahr scheint ein jahr der großen veränderungen zu sein, findet ihr nicht? ein paar meiner freunde sind umgezogen, einige haben eine neue ausbildung oder schule angefangen, ein paar haben sich von ihren partnern getrennt, ein paar haben neue beziehungen... alles scheint momentan in bewegung zu sein. - und ich bin es auch!

heute habe ich mich für ein zweites studium eingeschrieben, und zwar für europäische ethnologie. zusätzlich mache ich noch einen sprachkurs in ungarisch (und das wird verdammt schwer werden!). ich freue mich wirklich auf dieses semester, denn ich habe mich schon immer für ethnologie interessiert. das wird sicher spannend!

04 September 2005

Untersberg

Hey jo!
Last wednesday me and my friend finally made it up to the legendary mystic Untersberg..! - even if only by cablecar - It was a real great experience and.. well, pictures paint a thousand words... ;)

Letzten Mittwoch haben meine Freundin und ich es endlich auf den sagenumwobenen mystischen Untersberg geschafft..! - auch wenn nur mit der Seilbahn - Es war wirklich eine großartige Erfahrung und.. naja, Bilder sagen mehr als tausend Worte... ;)

From below:/Von unten:

Feeding the daws:/beim Bergdohlen füttern:


without words:/ohne Worte:


We (with a view):/Wir (mit Panorama):


Daws up there were as bold as brass:/die Bergdohlen dort oben waren frech wie Oskar:

one even nicked a cookie right from my hand! - einer hat sogar einen Keks aus meiner Hand geklaut!

View with daws on the former celtic settlement Dürnberg/Aussicht mit Bergdohlen auf die ehemals keltische Siedlung Dürnberg